sábado, 11 de julio de 2020

ME CAMBIÓ LA VIDA!!!!

Resultó ser cierto nomás.  Hay acontecimientos, hechos y por supuesto también personas, que sin siquiera proponérselo, en un acto totalmente fortuito y quizás sin precedentes, pueden cambiarte la vida.
A mí me acaba de pasar.  
Alguien se ha cruzado en mi camino y estoy seguro que al menos para mí, ya nada volverá a ser como antes de ese encuentro.
No se trata del solo hecho de cambiarte tu rutinario momento del día, y ni siquiera condicionarlo, sino que se trata del futuro. El más próximo y el lejano.  Todo a partir de ese encuentro ha sido modificado de tal manera que resulta siquiera impensable que se puede volver atrás. 
A partir de ese exacto momento, de ese determinado y concreto encuentro con aquella persona y de ese preciso instante en donde el destino parece querer enfrentarte a una realidad absolutamente distinta,  es cuando uno toma conciencia de la vida misma y todo cuanto te rodea, adquiere una perspectiva diferente, casi nihilista, como si nada ya tuviera sentido.  Como si nada ya valiera la pena.
A mí me pasó.  Hoy mismo. Hace apenas minutos.
Alguien se cruzó en mi camino de improviso y cambió mi vida por completo.
Manejaba una camioneta doble cabina a ciento ochenta kilómetros la hora y giró tan rápido que no lo vi.
El horario de visita en terapia intensiva es de 14 a 16.
Dadores de sangre dirigirse a hemoterapia.
Y tomen precauciones porque estoy dentro de los más vulnerables factores de riesgo: voy a cumplir 64, fui fumador, tuve algunos problemas cardíacos y soy testigo en la causa cuadernos Gloria.  De los tres primeros condicionantes puedo zafar, pero por el último, los negritos de Ghana ya me están esperando!!!

(Es todo en joda, pero al menos incentivamos un poquito la lectura, no?)
Ah, y gracias por preocuparse y leer hasta el final!!



EL HUMOR DE UN GENIO: QUINO




¿CUÁL ES EL ORIGEN DE FORNICAR? (El del verbo)


El verbo fornicar tiene un origen muy interesante. El diccionario lo define como "tener relaciones sexuales fuera del matrimonio", "tener cópula carnal ilegítima". 
En otras palabras, cometer infidelidad o adulterio (adulterio proviene del latín adulterium; adulterare significa "alterar", "corromper", "cometer adulterio"). 
Los sustantivos de fornicar son fornicación (o fornicio) y fornicador (o fornicario). Los adjetivos son fornicador o fornicario; fornicario también significa "perteneciente o relativo a la fornicación".
El verbo fornicar proviene del latín fornicāri ("tener relaciones sexuales con una prostituta", "zorrear"). y éste a su vez del latín fornix ("prostíbulo", "burdel").
La palabra latina fornix proviene de fornus. Fornus originalmente significaba "horno (de forma de arco o de bóveda)".
La palabra fornix también aludía a un arco, a una bóveda. Hay que agregar que en español antiguo o castellano medieval teníamos el sustantivo forno; de hecho, lo podemos encontrar en los diccionarios actuales marcado como "desusado". Fornáceo (que proviene del latín furnacĕus, "de horno") es una palabra poética en español cuyo significado es "perteneciente o relativo al horno, o semejante a él".
¿Y qué tiene que ver fornix (arco, bóveda) con una casa de lenocinio? Pues resulta que el sentido posterior de "burdel" (o lupanar, del latín lupanar, proveniente de lupa, literalmente "loba", como llamaban a las prostitutas en la antigua Roma) de la palabra fornix se adquirió por la costumbre de las meretrices de apostarse bajo los arcos de algunos edificios - como teatros y anfiteatros - donde recibían a los clientes para "encuentros rápidos" (sí, allí mismo, en algún rincón oculto, una costumbre bastante frecuente -me contaron-). Este tipo concreto de prostitutas recibía el nombre de fornicatrices (fornicatrix, en singular).
La palabra española fórnix (o trígono cerebral) se define como "estructura de haces nerviosos en forma de C (forma de arco o bóveda) del cerebro que lleva las señales desde el hipocampo al hipotálamo, así como desde un hemisferio al otro".
El verbo inglés fornicate, que tiene el mismo origen latino, se traduce como "fornicar". El adjetivo inglés fornicate (o fornicated) se traduce como "arqueado", "de forma de arco o de bóveda" (en el idioma de Cervantes del siglo XIX, fornicífero).
La palabra fornecino (del latín fornicīnus, 'de burdel'; también hornecino, o adulterino) ya en desuso en nuestro idioma, es registrada por el diccionario con la siguiente acepción: "se decía del hijo bastardo o nacido del adulterio". Y una costilla fornacina es lo mismo que una costilla falsa (aquella que no está apoyada en el esternón). 
Las fornacalias eran las fiestas de los hornos - donde se tostaban los granos de trigo - que celebraban los antiguos romanos en honor de la diosa Fornace o Fornax (diosa de los hogares y de los hornos).
«Fornix es arco o corvadura de bóveda; fornices son edificios arqueados, y donde se dicen fornicarias las mundarias [prostitutas] que yacen públicamente en los lugares públicos y arqueados para ello establecidos, Fornicor-aris. de este verbo viene fornicatio, que es disoluta delectación ajena del legítimo casamiento siguiendo licencia para cumplir el mal deleite. 
Acostumbra la Escritura llamar fornicación a toda corrupción no lícita, como es la idolatría y la avaricia, donde puede [haber] el traspasamiento de la ley por no lícita concupiscencia. Fornicación es toda sucia polución. Fornica(?) dicen al lugar que tiene fornice; es, a saber, arco o bóveda. 

LOS "EXTRAÑOS HÁBITOS" DE NAPOLEÓN

-Napoleón no tenía tiempo para sutilezas y tenía muy poca paciencia.

-No soportaba que alguien dejase la puerta semiabierta

-Utilizaba Eau de Cologne (original de Jean-Marie Farina) para fines de higiene personal. Su hombre de a pie remojaría una "bata" en Eau de Cologne y el Emperador la envolvería alrededor de su cuerpo y lo frotarían vigorosamente.

-Podía quedarse dormido casi con ordenárselo.

-Su cama preferida era una pequeña e incómoda "ropa de cama de campamento", un ejemplo se puede ver en el castillo de "La Malmaison", cerca de París, la casa que compró cuando se casó con Josephine.

-Durante sus campañas, generalmente se despertaba a las 3 de la mañana para evaluar la información entrante sobre la posición de los campamentos enemigos y emitir órdenes de marcha para que sus propias fuerzas las llevaran a cabo en la mañana. Llamó a eso "valor a las 3 en punto" (Le coraje de trois heures du matin). Esto demuestra un uso muy inteligente del tiempo teniendo en cuenta el retraso de dos a cuatro horas de la transmisión por parte del "ayudante de campo" que montaba caballos al galope.

-Odiaba las comidas largas y rara vez se sentaba a la mesa más de 30/40 minutos.

-Mientras trabajaba con su secretaria privada, las peticiones se colocaban en pilas sobre una mesa, él elegía una cualquiera, dictaba una respuesta a la velocidad de una conversación y cuando terminaba tiraba el documento sobre la alfombra. Bourienne (última secretaria y ex amiga de la universidad) en sus memorias informa sobre su desconcierto del primer día que asumió el cargo.
Ella misma relató:
"Siendo emperador, se había enamorado de una mujer y le había pedido que viniera por la noche. Estaba trabajando hasta tarde, y cuando el "mayordomo" informó a Bonaparte. que la señora había estado esperando mucho tiempo y que estaba agotando su paciencia. "Dile que se desnude" fue su respuesta contundente y continuó con trabajando.
A la segunda intervención de dicho mayordomo "Dile que se vaya a la cama" y continuó trabajando.
Tercera llamada "Dile que se vaya a casa", y eso fue todo.

-Los Bonaparte no eran una familia rica y se criaron al borde de la miseria. Después de ser expulsado de Córcega por el movimiento independentista corso de Paoli al que intentó unirse durante la Revolución, él, su madre y sus hermanas se estaban muriendo de hambre en el exilio en Francia. Esto explica su obsesión por la riqueza personal. Mientras se preparaba para el exilio (en St. Helens), literalmente "empaquetó" oro para llevárselo con él.

¿SABÍA QUE HAY UN PUEBLO ESPAÑOL DENTRO DE FRANCIA?

No es que esté en el medio de Francia, pero si está en territorio Francés.

Llívia, este curioso pueblecito español que se encuentra, desde hace 361 años en medio de Francia y rodeado completamente por territorios galos, como si de Asterix y compañía se tratara. Es lo que se denomina un «enclave» y está situado a cinco kilómetros de Puigcerda, la frontera oficial entre España y Francia, aunque pertenezca a la provincia de Gerona. Así ha permanecido durante casi cuatro siglos.

Como enclave con soberanía española dentro de Francia, Llivia se encuentra rodeada de 45 hitos fronterizos que solo un cartógrafo podría localizar hoy. Pero que, a pesar de todo, marcan la pequeña frontera circular de este reducto que, contaba con «un monte, dos ríos, tres pueblos [Cereja, Gorguja y la propia Llivia], cuatro puentes, varios senderos y poco más de un millar de habitantes». Según el censo de 2019, ahora son exactamente 1.417 vecinos, que tienen el inmenso orgullo de contar con la farmacia más antigua de Europa –recientemente convertida en Museo–, fundada en 1451.

Pero... ¿Cómo llegó Llivia a esta peculiar situación política y geográfica?
Ocurrió en 1659, con la firma del Tratado de los Pirineos entre Felipe IV y Luis XIV, que clausuró el conflicto iniciado entre ambos países un cuarto de siglo antes, durante la guerra de los Treinta Años. Este acuerdo afectó a la frontera, hasta el punto de que el Rosellón, el Vallespir, el Conflent-Capcir y treinta y tres lugares de la Cerdeña se convirtieron en una provincia francesa. De hecho, a partir de ese momento, Francia comenzó a ocupar un papel de primera potencia, mientras España profundizó en la crisis que ya padecía.

El hecho de que Llivia se quedara bajo la soberanía de España «se debió al tesón con que lo defendió Miguel de Salvà [consejero y diplomático de Felipe IV], durante las conversaciones que se mantuvieron en la Cerdaña para acabar de definir el reparto de territorios entre las dos monarquías», según explica Joan Capdevila en «Historia del deslinde de la frontera hispano-francesa» (Centro Nacional de Información Geográfica, 2009). El historiador catalán recuerda también como el Acuerdo de Llívia, que se cerró un año después, intentó imponer que el municipio no pudiera ser fortificado. La cláusula fue muy mal recibida en Madrid y se reclamó a París su anulación, que fue aceptada a mediados de abril de 1661.

Como la frontera coincidía con el término jurisdiccional de la villa y esta se encontraba por completo rodeada de territorio francés, se acordó establecer un camino que uniera el enclave con Puigcerdá, en España. A pesar de ello, la existencia de este pueblo español en medio de Francia pasó desapercibida para el resto de españoles.

«Llivia, objeto de discriminación por parte de Francia» en mayo de 1977, donde se explicaba que, «una vez más, el enclave español ante la reiterada actitud francesa de frenar todo lo que significa desarrollo y prosperidad para esta comunidad española situada en el país vecino. Los vecinos han denunciado la retención por parte del Gobierno galo de un millón de dólares que España había entregado a este pueblo para que construyese un paso a nivel».

A lo largo de esa década, otras noticias da cuenta de la actitud de Francia con respecto a los vecinos de Llivia, en una época en la que todavía no existía la libre circulación de la Unión Europea. Podría decirse que los llivienses vivían casi encerrados en su pequeño municipio de 12 kilómetros cuadrados. «Francia priva de agua a Llivia» , «La actitud de París con respecto a Llivia supone una violación unilateral del tratado de 1886» o «Se suprime por fin el régimen especial de intervención económica» que, «desde hace treinta años, prohibía a los vecinos de Llivia abrir un nuevo establecimiento comercial en su enclave» son solo algunos de los ejemplos.



ETIMOLOGÍA DE FRASES MUY NUESTRAS “Todos los caminos conducen a Roma”

Una frase que obviamente tuvo su origen en el imperio romano.  El refrán romano dice que "todos los caminos llevan a Roma" porque todo el sistema de caminos romanos (y se construyeron más de 400 vías, unos 85.000 km para comunicar la capital con las provincias más alejadas.) terminaban en Roma. Uno podía empezar el viaje en un camino romano en el noroeste de África y terminar en Roma.

Los romanos fueron los primeros que estudiaron la manera de crear calzadas que resistieran al tiempo, el agua y la erosión de una manera realmente eficiente. Este hecho llevo al imperio a construir una enorme red de vías para poder comunicar todo aquel territorio que habían conseguido dominar a sangre y espada.

Este dicho indica la posibilidad de conseguir el mismo objetivo por caminos distintos. Expresa una idea de conformidad y entendimiento o lo que es lo mismo, para cada problema planteado se pueden encontrar diversos caminos que conducen a una solución.

ETIMOLOGÍA DE FRASES MUY NUESTRAS "Dar en el blanco"

Arturo-Pérez Reverte nos relata ~en su libro «Un dia de cólera»~ que en el motín popular del 2 de mayo 1808 se decía "La fortuna, sin embargo, sonrie al capitán: ninguno de los moscardones de plomo que pasan zumbando da en blanco"

El levantamiento se refiere a los hechos acontecidos ocurridos entre el 17 y el 18 de marzo de 1808 en la ciudad española de Madrid, producidos por la protesta popular ante la situación de incertidumbre política derivada tras el motín de Aranjuez.

Posteriormente a que se reprimiera la protesta por las fuerzas napoleónicas presentes en la ciudad, por todo el país se extendió una ola de proclamas de indignación y llamamientos públicos a la insurrección armada que desembocarían en la guerra de la independencia española, contra la usurpación del trono por parte de José Napoleón.

Los uniformes franceses tenían una pechera alba, con dos correajes cruzados color blanco sobre el fondo azul de su uniforme.

Entonces la expresión provendría, según nos refiere la historia, sobre el llamamiento a arrojar piedrazos y otros proyectiles al centro del cuerpo de los franceses, que eran tropas de ocupación en España.

El 2 de mayo de 1808, a primera hora de la mañana, grupos de madrileños comenzaron a concentrarse ante el Palacio Real.

La muchedumbre conocía la intención de los soldados franceses de sacar de palacio al infante Francisco de Paula —último miembro de la familia real que permanecía todavía en Madrid— para llevárselo a Francia con el resto de la Familia Real, por lo que, al grito proferido por José Blas Molina «¡Que nos lo llevan!», parte del gentío asaltó las puertas de palacio. El infante se asomó a un balcón provocando que aumentara el bullicio en la plaza. Un grupo que creyó que los franceses se llevaban al infante por la fuerza, atacó a una patrulla francesa, que solo pudo zafarse de la acometida por la intervención de un batallón y dos piezas de artillería, que dispararon contra la multitud.

El choque desencadenó una violenta reacción popular en la ciudad, precipitó que la lucha se extendiese por todo Madrid. Al deseo del pueblo de impedir la salida del infante, se unió el de vengar a los muertos y el de deshacerse de los franceses.

Los madrileños comenzaron así un gran levantamiento popular espontáneo pero largamente larvado desde la entrada de las tropas francesas, improvisando soluciones a las necesidades de la lucha callejera.

Se constituyeron partidas de barrio comandadas por caudillos espontáneos; se buscó el aprovisionamiento de armas, ya que en un principio las únicas de que dispusieron fueron navajas; y se comprendió la necesidad de impedir la entrada en la ciudad de nuevas tropas francesas.

Todo esto no fue suficiente y Murat pudo poner en práctica una táctica tan sencilla como eficaz. Cuando los madrileños quisieron hacerse con las puertas de la cerca de la ciudad para impedir la llegada de las fuerzas francesas acantonadas en sus afueras, el grueso de las tropas de Murat (unos 30 000 hombres) ya había penetrado, haciendo un movimiento concéntrico para dirigirse hacia el centro.

No obstante, la gente siguió luchando durante toda la jornada utilizando cualquier objeto que fuera susceptible de servir de arma, como piedras, agujas de coser o macetas arrojadas desde los balcones, al grito de «¡dar en el blanco!»

Así, los acuchillamientos, degollamientos y detenciones se sucedieron en una jornada sangrienta.

Mamelucos y lanceros napoleónicos extremaron su crueldad con la población y varios cientos de madrileños, hombres y mujeres, sin distinción de edad, así como soldados franceses, murieron en la refriega. Goya reflejaría estas luchas años después, en su lienzo "La Carga de los Mamelucos".

COSAS QUE QUIZÁS NO SABÍAS DE ISRAEL

Muchas son las noticias que se destacan en los medios periodísticos -generalmente antisemitas- sobre la política de Israel.  La gran mayoría de esas mismas noticias, son producidas y difundidas por un aparato de propaganda pro-palestino, seguidas y propaladas también por los ingenuos (y también antisemitas) seguidores que las repiten sin verificar su veracidad.  Estas suelen ser absolutamente tendenciosas y falsas en un 95% de los casos, utilizando fotos de niños muertos por la guerra en Siria -por ejemplo- y pretendiéndolas hacer pasar como ocurridas en Gaza en manos del ejército israelí.  Como esas, muchísimas otras "producidas" por la llamada "Palywood", el aparato de "desinformación" tanto de Hamás como de Hezbolláh (que dicho sea de paso, son organizaciones terroristas que sólo pretenden el aniquilamiento de Israel).  Recordemos que los de Hezbolláh son los confesos autores de los mayores atentados terroristas en la Argentina, la AMIA y la embajada de Israel.
No hay santos y mucho menos en la política.  No lo defiendo a Netanyahu ni mucho menos (de hecho hace rato que estoy bregando cuanto puedo para alejarlo del poder y que sea juzgado por los actos de corrupción que se le adjudican), pero aquellos que  apoyan a quienes intentan la destrucción de Israel, ya no son mis adversarios políticos.  Son mis enemigos.  Como todo aquel que al  apoyar a los que pretenden aniquilar este país "arrojándolos al mar" (tal cual han declarado en diversas oportunidades) quieren matarme tanto a mí como a mi familia y amigos que residimos en éste país. Por eso quise mostrarles también, cosas que quizás no conoce de este único estado democrático de medio oriente y que no conocerá por los medios periodísticos masivos, de claras tendencias antisemitas. (a propósito de ésto, son pueblos semitas los judíos y árabes, pero debido a una tergiversación del vocablo a través de los años, la palabra antisemita se utiliza sólo para los judíos)

"Curiosidades" de Israel:
-Israel ocupa el primer lugar en el mundo en los índices de supervivencia de pacientes con cáncer.
-Es el primer país del medio oriente que demostró la igualdad de la mujer en la sociedad. Golda Meir fue la 3a mujer en la historia en servir como primera ministra de un país.
-Es el único país que ha revivido un idioma muerto, haciendo del hebreo uno de sus dos idiomas oficiales (el otro es el árabe).
-En Israel fue escrita la Biblia y de Israel salió al mundo entero.
-En Israel, vestimenta formal significa una camiseta limpia, jeans y sandalias. (así llegan muchos invitados a las bodas).
-En Israel los soldados y los emprendedores son los personajes más amados del país. No hay quien haya visitado Israel sin ver un soldado en la calle, en el autobús o en el tren.
-Israel tiene la tercera tasa más alta de iniciativa empresarial en el mundo.
-Es el único país que inició el siglo XXI con una ganancia neta en la cantidad de árboles.
-En Israel un día al año las calles y las carreteras están literalmente libres de tráfico (de autos). En Yom Kippur (el día del perdón) todas las familias salen a caminar y andar en bicicleta.
-Tiene la mayor cantidad de edificios Bauhaus en el mundo.
-No es un país con bosques naturales. Todos sus bosques son plantados a mano.
-Es el único país en el que el servicio militar es obligatorio para hombres y mujeres.
-El síndrome de Jerusalén, es un fenómeno psicológico desencadenado por visitar la capital de Israel.
-Cada año, más de un millón de cartas llegan a Israel, dirigidas a Dios
-Se puede atravesar Israel en auto, de norte a sur en 6 horas. Y cruzar su anchura, desde la costa mediterránea hasta el Mar Muerto en ¡solo 90 minutos!
-60% de Israel es desierto. El desierto del Negev fue listado como la 2da mejor región del mundo para visitar por Lonely Planet en 2013.
-La antigua tierra de Israel tiene miles y miles de sitios arqueológicos; 2000 de ellos están en Jerusalén
-En 1963 se descubrieron semillas de una palma de Jerusalén en una vasija antigua. En 2005 se plantaron y brotó un árbol que se había extinguido por más de 1800 años.
-En Israel, como en Canadá, India, Rusia y México, los billetes de banco tienen marcas en Braille para los invidentes.
-Fue el primer país en prohibir modelos con bajo peso para combatir la anorexia.
-En Israel una plática casual consiste en un debate acalorado sobre política y religión.
-El deporte de playa más popular en Israel es matkot. (pelota y paleta en la arena)
-Israel es el único país en el Medio Oriente donde los árabes pueden ser elegidos para el parlamento en una elección democrática.
-La esperanza de vida para los árabes en Israel es la más alta en el mundo árabe-musulmán, a los 79 años.
-La primera línea de ropa ready-to-wear hecha en casa en impresoras 3D fue creada en Israel, por la diseñadora de moda Danit Peleg.
-Jerusalén es la primera ciudad del mundo en ser cubierta totalmente por Wi-Fi. Hoy es el hub emergente de innovación más destacado en el mundo.
-Todas las personas judías entre 18 y 26 años tienen derecho a un viaje gratuito de 10 días a Israel.
-La empresa israelí Project RAY ha desarrollado el primer teléfono inteligente para personas con discapacidades visuales, dando acceso digital a una población excluida hasta ahora.
-El récord mundial para la mayoría de pasajeros en un vuelo comercial es de 1,088 (incluyendo dos bebés nacidos durante el vuelo) por El Al, la aerolínea nacional de Israel en la Operación Salomón.
-Israel tiene más museos per cápita que cualquier otro país en el mundo.
-En muchas estaciones de autobús en Israel, se encuentra una caja para caridad.
-Las mujeres en Israel son mucho más que caras bonitas. Tienen más grados académicos que el promedio de los hombres israelíes.
-Con más de 4,500 compañías startups, (de ahí conocida como Nación Startup)  Israel tiene la concentración más alta de compañías hi-tech en el mundo (después de Silicon Valley).
-La mayor parte del sistema operativo Windows NT fue desarrollado por Microsoft-Israel.
-Cuatro jóvenes israelíes desarrollaron la tecnología para el Mensajero Instantáneo AOL y ICQ.
-Los israelíes comen más frutas y verduras frescas per cápita que cualquier otro pueblo en el mundo
-El pegamento en los sellos israelíes es kosher
-Dos ingenieros árabes israelíes desarrollaron CuBox-i, la computadora más pequeña del mundo (2x2x2 pulgadas), fabricada por la compañía SolidRun.
-Nueve de cada 10 hogares israelíes usan energía solar para calentar agua.
-La tecnología del Chip Pentium MMX fue diseñada en Intel Israel.
Se cree que gran parte del desarrollo del primer teléfono celular fue hecho en Israel por Motorola (que tiene su mayor centro de desarrollo en Israel).
-Israel tiene el porcentaje más alto en en el mundo de computadoras en el hogar per cápita.
-La “bamba” (no el baile) es como el conocido "chizito" pero en lugar de ser en base a queso, lo es a partir de la pasta de maní y el snack más vendido de Israel. Las encuestas muestran que un increíble 90% de las familias lo compra regularmente.
-El Guinness World records confirmó en 2016 que Israel Kristal de Haifa, el sobreviviente del holocausto, es el hombre vivo más viejo del mundo, con 112 años.
-El dispositivo Kindle de Amazon fue desarrollado en gran parte en el centro hi-tech de Israel en Herzliya.
-El famoso juego de mesa Rummikub fue inventado en Israel.
-La Biblia llama a Israel la tierra que fluye leche y miel. Estudios han comprobado que las vacas israelíes producen más leche que cualquier otra vaca en el mundo, casi el doble del rendimiento de las vacas europeas.
-La startup Israelí StoreDot ha desarrollado una tecnología que puede cargar el teléfono celular en solo 30 segundos.
-El primer software anti-virus fue desarrollado en Israel en 1979.
-Tel Aviv es conocida como una de las capitales veganas del mundo y tiene la más restaurantes de sushi que cualquier ciudad, ¡incluyendo de Tokio y Nueva York!
-La compañía Israelí M-systems fue la primera en patentar y comercializar la memoria USB o disk on key.
-Israel es hogar de la compañía de teatro del mundo integrada exclusivamente por actores sordos y ciegos, con sede en Na’Lagaat (Por favor, toque) en Jope.
-Solo 10 países (más la Unión Europea y la Rusia) han lanzado satélites al espacio. Israel es uno de ellos.
-En Israel la era del parquímetro quedó atrás con Pango, la aplicación que permite a los usuarios localizar, reservar y pagar estacionamientos a través de su teléfono inteligente.
-Más israelíes se gradúan de la universidad que cualquier otro país (per cápita).
-El microprocesador Pentium-4 y el procesador Centrino fueron diseñados, desarrollados y producidos en Israel.
-Scientist Magazine nombró al Instituto de Ciencias Weizmann como la mejor universidad del mundo para el estudio de ciencias de la vida.
-Israel fue el primer país en adherirse al proceso de Kimberley, el estándar internacional que certifica que los diamantes están “libres de conflicto”.
-Hay alrededor de 120,000 judíos de ascendencia etíope en Israel. El judaísmo etíope es casi idéntico al practicado hace 2.000 años durante el Período del Segundo Templo.
-La esperanza de vida en Israel es la 8va más alta del mundo con 82.5 años.
-El primer premio Nobel Israelí fue Shai Agnon, en literatura en 1966, a quien siguieron 11 israelíes premiados en los campos de paz, economía y química.
-El metro Carmelit de Haifa es uno de los sistemas más pequeños del mundo, con cuatro vagones y una vía de solo 1.8 km.
-Beer  sheba, ciudad de más de 4,000 años, tiene la mayor cantidad de grandes maestros de ajedrez per cápita en el mundo
-Por kilómetro cuadrado, Israel tiene uno de los niveles más altos de tráfico de aves en el mundo. Un billón de aves migratorias cruzan su espacio aéreo cada año.
-En Israel la caridad, el agradecimiento y el reconocimiento van de la mano. En toda construcción pública israelí hay placas de reconocimiento a quienes han provisto donativos.
-Los académicos israelíes producen más artículos científicos per cápita que cualquier otro país.
-En relación con su población, Israel es la nación que absorbe la mayor cantidad inmigrantes en la tierra.
-Israel tiene la segunda mayor cantidad de libros nuevos per cápita del mundo.
-La serie ganadora del Premio Emmy Homeland, fue escrita en Israel.
-Gal Gadot, actriz israelí, es Diana Prince en WonderWoman, nombrada la segunda mejor película de Superhéroes de todos los tiempos.

















COMO ESTÁ CONFORMADA LA BANDERA DEL REINO UNIDO


La bandera del Reino Unido, oficialmente denominada Union Flag (Bandera de la Unión) y más conocida como la Union Jack (torrotito de la Unión), es una combinación de las cruces de los santos patronos de Inglaterra, Escocia e Irlanda del Norte, tres de las cuatro regiones que, junto con Gales, forman el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.

La cruz de San Jorge es la bandera de Inglaterra, la cruz de San Andrés es la bandera de Escocia y la cruz de San Patricio fue la bandera de Irlanda.

La versión final de la Bandera de la Unión apareció en 1801, al producirse la unión de Gran Bretaña con Irlanda, a raíz de lo cual se incluyó la cruz de San Patricio porque con anterioridad ya se habían combinado las cruces de los patronos de Inglaterra y Escocia. La cruz permanece en la bandera aunque en la actualidad únicamente Irlanda del Norte forma parte del Reino Unido.
La Union Flag se estableció como bandera de Gran Bretaña el 12 de abril de 1606. Fue utilizada durante los reinados de Jaime I (1603-25) y Carlos I (1625-49) y mostraba la cruz roja de San Jorge (Inglaterra) superpuesta a la cruz blanca de San Andrés (Escocia), con el campo azul de esta última. Como en heráldica no se permite que el color rojo esté sobre el color azul, la cruz roja tenía que ser bordeada con blanco.

Durante el período de la Commonwealth y el Protectorado (1649-60), el arpa irlandesa se incorporó a la bandera, pero esta volvió a su forma original en la Restauración de Carlos II en 1660. Así pues, la "Bandera de la Unión" o "Gran Unión" siguió utilizándose hasta el 1 de enero de 1801, fecha en que entró en vigor la unión legislativa de Gran Bretaña e Irlanda.



Para incorporar la cruz de San Patricio de Irlanda (cruz roja diagonal sobre fondo blanco) conservando las entidades individuales de las tres cruces, los asesores heráldicos del soberano encontraron una solución elegante. La actual cruz de San Andrés, de color blanco, se dividió en diagonal, apareciendo el rojo debajo del blanco en la mitad de la bandera y encima en la otra mitad. Para evitar que la cruz roja tocara el fondo azul, lo que sería contrario a la ley heráldica, se añadió a la cruz roja una fimbriación (borde estrecho) blanco. En el centro, una fimbriación blanca también separaba la cruz de San Patricio de la cruz roja de San Jorge. Esta sería la bandera que conocemos hoy en día.

Inicialmente la bandera se llamaba "jack" sólo cuando se ondeaba en el bauprés (palo horizontal que va ligeramente hacia arriba, que llevan los barcos en la proa y sirve para asegurar algunas velas o cabos del trinquete) de los buques de la Marina británica. A finales del siglo XVII se la llamó comúnmente Union Jack, y ese nombre se hizo oficial a finales del siglo XIX. La Union Jack se vuela en tierra para propósitos gubernamentales y militares, y en el mar sirve como bandera para la Marina Real. El público en general la usa extraoficialmente como bandera civil. Su relación anchura-longitud es de 1 a 2.

La Union Jack es la más importante de todas las banderas británicas y la ondean representantes del Reino Unido en todo el mundo. En ciertos usos militares, navales, reales y otros autorizados, la Union Jack puede ser incorporada a otra bandera. Por ejemplo, forma el cantón de la Alférez Azul Británica y la Alférez Roja Británica. Forma parte de las banderas de naciones del Commonwealth como Australia, Nueva Zelandia y Tuvalu, así como del estado estadounidense de Hawai, los estados australianos (Nueva Gales del Sur, Queensland, Australia Meridional, Tasmania, Victoria y Australia Occidental) y tres provincias canadienses (Columbia Británica, Manitoba y Ontario).

Sin embargo, aún hay quienes consideran que a causa de lo demostrado a lo largo de la historia, la bandera del reino unido debería ser ésta otra, de características totalmente distintas pero mucho más cercanas a la realidad. Con una simbología clara y precisa, sobre todo según las opiniones de los argentinos y españoles que no cejan en reclamar sus respectivas soberanías sobre las Islas Malvinas y Gibraltar.




viernes, 10 de julio de 2020

TEATRO-CRÍTICA "AMIGAS DESGRACIADAS" en CABA, Argentina

"¿Cuántas amigas desgraciadas caminan por las calles?
sentarse en la butaca del teatro ver y escuchar a
Rosa,Virginia,Carmen,Esther y Raquel contando cada una su propia historia de vida,con frustaciones, engaños, y que sienten la necesidad cada jueves de¿jugar a las cartas? para decirse cosas, sin darse cuenta que estan enredadas en la telaraña que muchos a diario no queremos ver...
rutina, cuernos,violencia de genero y ese gran secreto que rosa durante años guardó y se preguntó y les preguntó a ellas ¿que saben ustedes de dolor?...
Actores de primera linea, una dirección a la que ya nos tiene acostumbrados Yamil Fontana mostrando personajes que logran meterse en uno mismo....
Fuerte revelación de una viuda(rosa) en este caso que deja al público con la boca abierta....
Excelente trabajo de todos...para imitar y reflexionar.... claro que se puede.... "
puntaje: *********
9

¿DE DÓNDE PROVIENE LA PALABRA “CAGADA”?

No sé porqué se me habrá ocurrido, pero leyendo las noticias del día, tuve necesidad de averiguar de dónde provenía la palabra “cagada”.
Será tal vez que es inherente al ser humano y por ende –según la jerga popular- se trata de un uso y costumbre (sobre todo esto último) muy arraigado en la cultura popular desde que existe el hombre y sus ancestros: “mandarse muchas cagadas”. 
Es una terminología que se la suele asociar a la gente torpe, parejas infieles, jugadores empedernidos, presidentes de todo tipo, raza o religión y hasta a algunos con flojera de vientre.
No caben dudas que quienes poseen los récords más inexplicables cuando de cagadas se trata, a lo largo de toda la historia, son los políticos. (Las podemos llamar “cagadas” para nosotros -el pueblo-, porque para ellos siempre resultaron muy beneficiosas.) 
La palabra cagar proviene de una raíz indoeuropea muy antigua, que tendría más de 5000 años de antigüedad. Así es.  Esto demuestra que la humanidad no hace más que cagadas desde esa época.
Casi todas las lenguas romances tienen una palabra cognada (semejante, parecida) de cagar y todas ellas derivan del verbo latino cacāre (defecar) derivado del sustantivo caca “excremento”. Esa palabra no es exclusiva del latín y parece testimoniada en la mayor parte de ramas derivadas del antiguo proto-indoeuropeo.
En griego clásico encontramos κάκκη kákkē 'excremento', en antiguo irlandés tenemos cacc, en bretón kac'h y en galés cach de todas ellas podemos reconstruir el proto-céltico *kakkā. En lituano y letón tenemos kaka, y en ruso tenemos ка́ка (infinitivo: ка́кать kákatʹ). También en ramas más singulares tenemos cognadas: en armenio clásico tenemos քակոր kʿakor y en albanés moderno kakë. De todas esas formas debemos inferir que existió en proto-indoeuropeo la raíz *kak(k)- con el mismo significado.  En principio esta forma debía usarse hacia el 3500 a.C.; es posible que se remonte a una forma más antigua, pero ya es difícil de rastrear (ni siquiera por su aroma).
De todas maneras, ha sido absolutamente comprobado, -sobre todo en los tiempos que corren- que existes dos clases sociales, con evidentes –y aparentemente insolucionables- problemas digestivos, que los llevan a realizar las más grandes cagadas que se puedan ver: las clases política y judicial.
Alguien sugirió no hace mucho
-La política y la justicia deberían dar un vuelco importante!-
A lo que otro, con mucho tino, contestó
-Sí.  Pero con los que manejan adentro!!

¿SABE DE DÓNDE PROVIENE EL NOMBRE DE SU PAÍS?

Cada día aparecen nuevas versiones y distintas etimologías de los nombres de cada país del mundo.  Mientras tanto aquí les ofrecemos (en algunos casos son varias) las conocidas hasta hoy.


Argentina
El nombre del país en realidad significa “plateado” y proviene de la palabra del Latín "argentum" y la española "argénteo".
"Por el año 1554, aparece por primera vez en una pieza cartográfica la denominación de Terra Argentea", explica el Ministerio de Defensa de Argentina en su página web, y es que el país toma el nombre de su ubicación geográfica a orillas del Río de la Plata, famoso entre los exploradores del siglo XVI como vía de tránsito en el Virreinato del Perú.

Belice
Una teoría sostiene que el país toma el nombre del río Belice que se encuentra en ese territorio y que derivaría de la palabra maya Balis, que significa "fangoso" o "regado".

Otra versión argumenta que Belice es una mala pronunciación del español del nombre Peter Wallace, un aventurero escocés que se habría establecido en estas tierras, según explica el Diccionario Oxford de Topónimos del Mundo.

Bolivia
Tal vez la denominación de este país sea una de las más predecibles de la lista.
Responde a una derivación del nombre del militar y político Simón Bolívar, uno de los padres de la independencia de Sudamérica en el siglo XIX.

Brasil
Brasil le debe su nombre a un árbol.
El nombre del país surge de un árbol que es de un color rojo intenso casi similar al de las brasas encendidas.
Los portugueses que llegaron a esas tierras lo llamaron Pau Brasil. Es muy común hallar esta especie en este territorio de América del Sur y los aborígenes lo utilizaban por su tinte.

Canadá
El nombre de Canadá proviene de las lenguas iroquesas (lenguas indígenas habladas en América del Norte). Canadá era Kanada que significa 'el pueblo'. El nombre de Canadá se deriva quizás de la palabra Huron-Iroquois kanata, que significa "aldea" o "asentamiento".

Chile
Existen muchas teorías de por qué el país adquiere ese nombre.
Algunos historiadores sostienen que el nombre deriva de la palabra chilli del idioma aborigen quechua o aimará, que significa confín, porque era el fin del imperio para los Incas.
Otro dicen que las tierras de chilli o tchili para los Incas eran "frío" o "nieve".
Y por último, otros estudiosos argumentan que el nombre del país proviene de trih o chil, que los aborígenes utilizaban para referirse a un pájaro con manchas amarillas en sus alas, según explicaba el diario chileno La Nación.

Colombia
El nombre del país de Colombia solo tiene 153 años.
Su denominación surge como homenaje al explorador y navegante Cristóbal Colón, que encabezó la primera expedición española que llegó a América en 1492.
En 1830, con la secesión de Venezuela y Ecuador, pasó a llamarse República de la Nueva Granada. Tras la adopción del federalismo con la constitución de 1858 pasó a llamarse Confederación Granadina. En 1863 adoptó el nombre de Estados Unidos de Colombia;34​ los cuales en 1886 se constituyeron en la República de Colombia. En un principio esta denominación fue protestada por los congresos de Ecuador y Venezuela por considerarlo una usurpación unilateral del patrimonio histórico común,

Costa Rica
Cristóbal Colón habría sido quien dio nombre a este país al llegar a estas tierras en su cuarto viaje y tras creer que allí encontraría grandes cantidades de oro, según explica el Diccionario Oxford.
Sin embargo, el investigador costarricense Dionisio Cabal sostiene la hipótesis de que el nombre Costa Rica en realidad se escribe Costarrica y proviene de los aborígenes Huetar que habitaban esta zona de América Central. Y su significado apuntaría a cómo estos indígenas llamaban a su pueblo o a un asentamiento dentro de su comunidad.

Cuba
El nombre Cuba proviene del idioma de los primeros habitantes de la isla.
Muchas teorías aparecen en torno al origen y significado del nombre de esta isla del Caribe.
Algunas sostienen que proviene de la palabra Ciba que entre los aborígenes taínos que habitaban estas tierras significa "piedra, montaña, cueva".
Otra es que proviene de la palabra taína cohiba, a la que supuestamente los nativos se referían cuando nombraban a este territorio.
Una tercera es que responde a la palabra árabe coba, que significa mezquita con cúpula y haría referencia a la forma de las montañas que se ven desde la Bahía de Bariay, donde Cristóbal Colón desembarcó.
Y una cuarta (aunque puede haber más) es que como Cuba está ubicada en el centro del Caribe, su nombre podría ser una derivación del taíno Cubanacan que significa "lugar del centro", según el Diccionario Oxford.

Ecuador
La línea del Ecuador marca la división entre el hemisferio norte y sur.
Este es otro de los pocos ejemplos que encontramos en la región en el que no hay dudas de por qué se llama así.
El nombre responde claramente a la ubicación geográfica del país, en la famosa línea imaginaria del ecuador que divide la tierra en hemisferio norte y sur. Esa denominación la adquirió en 1830 tras la separación del territorio de la Gran Colombia.

El Salvador
El país toma el nombre de El Salvador por una fortaleza española que estaba situada en donde hoy se ubica la capital, San Salvador, según el diccionario Oxford. Si bien la fecha no está registrada, la primera evidencia de su nombre se encuentra en el Archivo de Guatemala, y data del año 1525, explicó el gobierno de El Salvador  al cumplirse 100 años del nombre oficial de "República de El Salvador", publicó el diario elsalvador.com

Estados Unidos
En 1507, el cartógrafo alemán Martin Waldseemüller elaboró un planisferio en el que llamó a las tierras del hemisferio occidental «América», en honor al explorador y cartógrafo italiano Américo Vespucio. Las antiguas colonias británicas utilizaron por primera vez el nombre del país moderno en la Declaración de Independencia, la «unánime declaración de los trece Estados Unidos de la América» adoptada por los «representantes de los Estados Unidos de América», 4 de julio de 1776.
El nombre actual se determinó el 15 de noviembre de 1777, cuando el Segundo Congreso Continental aprobó los Artículos de la Confederación, que estipulan, «El nombre de esta Confederación será “Los Estados Unidos de América”»


Guatemala
Documentos sostienen que el nombre de Guatemala ya aparecía con esa grafía en el año 1524, según una investigación del diario Prensa Libre de Guatemala.
Deriva de la palabra Quauhtemallan del idioma náhualt y es el nombre con que los indígenas llamaban al territorio cakchique. Entre los varios significados que responden al vocablo están: "lugar arbolado, acumulación de madera o también tierra de águilas", explicael Diccionario Oxford.

Haiti
El grupo aborigen Tainos también dio origen al nombre Haití.
Haití deriva del idioma arahuaca, que era la lengua de los habitantes primitivos del lugar y que significa "tierra de montañas".
Ese era el nombre que los taínos le dieron a la parte oeste de la isla que comparte con República Dominicana.

Honduras
Al igual que en Nicaragua, Cristóbal Colón también llegó a las cosas de Honduras en su cuarto viaje a principios del 1500. Si bien no está claro quién bautizó a estas tierras, el historiador chileno Robustiano Vera sostuvo que los navegantes describían sus aguas costeras como "honduras o fondos".
Mientras, para el geógrafo francés Elisée Reclus el nombre de Honduras lo designó otro expedicionario: Bartolomé de las Casas, que habló de la tierra de "Hondure" y que tenía origen aborigen, según describe el diario La Tribuna.

Jamaica
Su nombre proviene también del idioma taíno y responde a la palabra Xaymaca o Yamaya, aunque con las traducciones al español y con el paso de los años terminó en Jamaica. Su significado es "tierra de bosques y agua".

México
México proviene de "Metztlixihtlico"
Es la traducción y simplificación al español de Metztlixihtlico, el nombre con el que los aztecas denominaban a su capital. Significa "en el centro de la luna" o ya que mētztli responde a luna, xictli a centro y co a lugar.
Algunas teorías sostienen que el verdadero significado de México es "el ombligo de la luna".

Nicaragua
El nombre de Nicaragua proviene de lengua aborigen, aunque hay discordancia en torno a su significado.
Algunos sostienen que es una derivación del nombre de un jefe indígena llamado Nicarao más la palabra agua. Otros afirman que el grupo de los nahaos denominaron a esta zona Nicanahuac, que significaba "hasta aquí llegaron los nahoas" y con el paso del tiempo la palabra evolucionó en Nicaragua, ante la dificultad de los españoles para pronunciarla, según destaca el diario Hoy de Nicaragua.

Panamá
La ciudad de Panamá dio nombre al país.
Este es otro caso cuyo nombre tiene varias interpretaciones.
Se sabe que el país recibe esta denominación nombre por la ciudad de Panamá, capital del país. El origen de la palabra provendría de los pueblos originarios de esa zona. Su significado es "abundancia de peces y mariposas". Otros investigadores dicen que en realidad responde al nombre de un árbol llamado panamá que utilizaban los aborígenes para hacer reuniones.
Una tercera teoría sostiene que Panamá, surge de la frase panna mai de la lengua indígena cuna y que significaba "más allá".

Paraguay
Hay dos versiones en torno al significado del nombre. Si bien la denominación también proviene del guaraní, como tantos otros nombres de países de la región, las traducciones a veces no coinciden.
Algunos dicen que Para refiere a "mar", que Gua, "originario de" e y a "agua". O sea: "agua que viene del mar". Sin embargo, el investigador paraguayo Jorge Rubiani señala que el nombre proviene de Paragua, y era el de un cacique que pactó con los españoles. El significado: "corona de plumas".

Perú
El nombre de este país parece ser anterior a la llegada de los españoles a esas tierras.
Para el Diccionario Oxford, proviene de Birú o Perú, que en guaraní significa "río". Pero según el historiador Raúl Porras Barrenechea Birú era el nombre en realidad de un cacique del sur de Panamá y que, por lo tanto, todas esas tierras recibían ese nombre.
Antes de fijarse la forma definitiva del nombre había tenido variantes como Virú, Birú, Berú o Pirú, con las cuales se encuentra en diversos documentos de la época. En aquella zona se hablan actualmente lenguas de la familia chocoana
Otras teorías sostienen que Perú surge de la palabra Viru, que es una palabra Quechua.

Puerto Rico
Los aborígenes taínos que habitaban esta isla la llamaban Boriquén o Borinquen, que significa "Tierra del Altísimo o del Gran Señor". Y de ahí también surge el gentilicio "boricua".
Cristóbal Colón la rebautizó San Juan Bautista. Pero el actual nombre respondería a las riquezas que partían del puerto de San Juan (capital actual de la isla) hacia España.

República Dominicana
Primero se llamó Santo Domingo (nombre actual de su capital). Y luego se la denominó República Dominicana.
Una teoría sostiene que toma el nombre de la orden religiosa de los Padres Dominicos que se estableció en el lugar para evangelizar, explicó la historiadora Celsa Albert Batista.
Otra teoría es que Cristóbal Colón llegó a esta isla un día domingo y por ello el nombre, aunque el navegante denominó a toda la isla (territorio compartido entre República Dominicana y Haití) La Española.

Uruguay
Los guaraníes dieron origen al nombre de Uruguay.
Se conoce que la palabra proviene de la lengua aborigen guaraní, aunque existen varias versiones en torno a su significado.
Según el Diccionario Oxford de Topónimos del Mundo, el nombre del país pudo haber derivado de uruguä, que para los guaraníes significaba una especie de "mejillón o caracol".
También señala que podría provenir de Uru, un tipo de ave que habitaba la zona del río; Gua, que significa "que viene de" e y que representa "agua".
Otra de las teorías que los uruguayos aprenden en la escuela es que el nombre del país significa "río de los pájaros pintados".

Venezuela
Es la "pequeña Venecia", ante su parecido con la ciudad italiana, según la definieron los exploradores españoles Alonso de Ojeda y Amerigo Vespucci al observar que las viviendas de los pueblos nativos en las costas de Maracaibo estaban construidas sobre pilotes de madera.
Sin embargo, hay documentos que sostienen que los primeros navegantes que llegaron a estas tierras hicieron contacto con los aborígenes que vivían en una pequeña isla llamada Veneci-uela, según señala un artículo del diario venezolano El Nacional.

Francia
Europa tiene una larga historia de exploración, y muchos de los nombres de países reflejan el paso de aquellos que las exploraron. Francia, por ejemplo, toma su nombre de una coalición de tribus germánicas, los francos. El nombre Frank proviene de la palabra alemana antigua franka, que significa "feroz", lo que convierte a Francia en la tierra de los feroces.

Bélgica
Originalmente, Belgic Gaul o la Tierra de los belgas. El nombre proviene del latín y se bautizó así en honor a los belgas, una confederación de tribus que vivió entre los ríos Rin y Loira en la época romana.

Croacia
La lengua raíz es el persa. Originalmente Croacia era llamada 'Choroatos', que significa 'en la cresta de la montaña'. Proviene de los coroatos persas, "nómadas", del Cáucaso, o del hrbat serbo-croata, "cresta de la montaña".

Chipre
La lengua raíz es el griego. Originalmente Chipre era llamada 'Kypros', que significa 'isla de cobre'. Se cree que los abundantes depósitos de cobre de la isla llevaron a los griegos a nombrar esta tierra como Kypros, Chipre en la actualidad.

Inglaterra
La lengua raíz es el inglés antiguo. Originalmente, Inglaterra era llamada también en su idioma original 'England', que significa tierra de Engla, literalmente "la tierra de los ángulos".

Alemania
La lengua raíz es alto alemán antiguo. Originalmente, Alemania era llamada Deutschland que significa la 'tierra del pueblo' o 'tierra de la gente'. Los galos (celtas) de Europa occidental podrían haberse referido a las tribus germánicas recién llegadas que se asentaron en las zonas vecinas al este del Rin durante los primeros siglos antes de Cristo como "germaní", un término que los romanos adoptaron como "germania". La designación nativa "Deutsch" viene del antiguo alto alemán "diutisc" que significa "de la gente".

 Grecia
La lengua raíz es el persa. Originalmente, Grecia era llamada Yunanistan que significa 'tierra de los jonios'. Y es que el nombre turco para este país, a través del persa, es por el que se conocía en tiempos de la Antigua Grecia a la costa centro-occidental de Anatolia, Jonia.

 Italia
La lengua raíz es el latín. Originalmente, Italia era llamada Vitulus o witaloi, que significa 'hijos del toro'. Se cree que proviene de la tribu Vitali, cuyo nombre puede estar relacionado con el vitulus latino, "ternero", o witaloi, "hijos del toro", atribuible también a “Ítalo, el rey de los Sículos”, por quienes sus súbditos pusieron el nombre de su rey a la región.

Portugal
La lengua raíz es el latín. Originalmente, Portugal era llamada Portus Cale que significa 'puerto caliente' o 'puerto cálido'. Derivado así del latín, hacía referencia a un asentamiento romano, actualmente Oporto, en la desembocadura del río Duero y al hecho de que el puerto nunca se congelaba.

 España
La lengua raíz es el púnico o cartaginés. Originalmente, España era llamada Span o Tepan que significa 'tierra de muchos conejos'. Puede provenir del púnico o tsepan, 'conejo', pues eran numerosos en la península, o del púnico sphan, 'norte', ya que estaba al norte de Cartago, o incluso puede provenir del vascuence, 'labio' o 'extremidad', en referencia a esta zona del suroeste de Europa.

 Kosovo
La lengua raíz es el serbio. Originalmente, Kosovo era llamado Kosovo Polje, un topónimo serbio que significa 'tierra de los mirlos' o 'campo de mirlos'. En su día, en 1389, se libró una batalla en Kosovo Polje entre los ejércitos del príncipe serbio Lazar -Lazar de Serbia- y las fuerzas turcas del sultán otomano Murad I 'el Divino'.

 Malta
La lengua raíz es el latín. Originalmente, la isla mediterránea de Malta era llamada Melita que significa 'refugio' o 'lugar de refugio'.

 Albania
La lengua raíz es el latín. Originalmente, Albania era llamada Shqipëri que significa 'tierra de águilas'. Es el nombre latino de la Albania griega medieval, posiblemente de la raíz pre-indoeuropea, * alb "colina" o de la raíz protoindoeuropea * albho- "blanco".

 Finlandia
La lengua raíz es el sueco. Originalmente, Finlandia era llamada de la misma forma, Finland, que significa 'tierra de los finlandeses'. Puede ser una referencia al tipo de ropa que usaban las tribus finlandesas primitivas.

 Islandia
La lengua raíz es el nórdico antiguo. Originalmente, Islandia era llamada Snæland que significa 'tierra de nieve'. Esta 'Snow Land', proviene de los colonos nórdicos que le cambiaron el nombre con la intención de disuadir a los visitantes de acudir a la isla.

 Macedonia
La lengua raíz es el griego. Originalmente, Macedonia era llamada Makedones que significa 'tierra de gente alta' y es que proviene de la raíz griega antigua mak, "alto", y posiblemente describía a las personas de gran altura que allí vivían.

 Escocia
La lengua raíz es el inglés. Originalmente, Escocia era llamada Kingdom of Scotland, Reino de Escocia, que significa 'tierra de los escoceses'. Esta zona se llamó así por los escoceses que se establecieron allí desde Irlanda pero su nombre es de origen desconocido.

 Turquía
La lengua raíz es el latín/árabe. Originalmente, Turquía era llamada Turchia / Turkiye que significa 'tierra de fortaleza'. Proviene de la palabra turcos, que significa "fuerza" en turco. En persa, turco, además del nombre nacional, también podría significar "joven hermoso", "bárbaro", "ladrón".

 Serbia
La lengua raíz podemos encontrarla en las lenguas eslavas. Originalmente, Serbia era llamada Man, 'tierra de los hombres'. Nombrada así después de que los serbios declararan su independencia en 2006, anteriormente formaban parte de la República Federativa de Yugoslavia. La palabra serbio deriva de una raíz que significa "hombre".

 Noruega
La lengua raíz es el nórdico antiguo. Originalmente, Noruega era llamada norðr que significa 'camino del norte', una referencia a una de las rutas tomadas por los vikingos.

 Camerún
Si viajamos hasta África, nos toparemos también con unos topónimos curiosos. Camerún, significa rio de langostinos. Y es que Camarões, Camerún, es la forma anglicana de los camarones portugueses. El área fue bautizada como Rio dos Camarões o "Río de Langostinos", por los exploradores portugueses.

 Madagascar
La lengua raíz es el árabe. Originalmente, el nombre de Madagascar significaba 'tierra santa'. El nombre Madageiscar se originó con el explorador Marco Polo en el siglo 13 como resultado de rumores y malentendidos. Nunca visitó la isla y confundió Mogadiscio, en la costa somalí con la isla a la que llamó Madeigascar o Madagascar.

 Marruecos
La lengua raíz es obviamente el árabe. Originalmente, el nombre de Marruecos era 'Maghrib-al-Aqsa' que se tradujo como 'el lejano oeste' o 'extremo oeste'.

 Seychelles
El nombre del grupo de 115 islas ubicadas en el océano Índico, al noreste de Madagascar, las Seychelles, tiene origen francés. Originalmente, República de Seychelles, debe su nombre a que los franceses reclamaron las islas en 1756 y las bautizaron en honor a Jean Moreau de Séchelles (1690–1761), el oficial general de finanzas francés. El nombre fue cambiado posteriormente por los británicos a sencillamente Seychelles.

 Sudáfrica
La lengua raíz es el afrikaans. Originalmente, el nombre de Sudáfrica era Suid-Afrika que significa 'Hermosa tierra del sur'. Teniendo en cuenta que Sudáfrica es el país más austral de África, la palabra tiene bastante sentido.

Uganda
 La lengua raíz es el swahili. Originalmente, el nombre de Uganda era Buganda, que significa la 'Tierra de la gente de Ganda'. Uganda significa "Tierra de la Ganda (Gente)" de Swahili o "tierra" y Ganda, la raíz de la palabra y el adjetivo de Buganda, la principal provincia.

 Zimbabue
La lengua raíz es el shona, la lengua nativa de Zimbabue. Originalmente el nombre de Zimbaue era Dzimba-dze-mabwe que significa 'cerramiento de piedra' o 'recinto de piedra'.

 Afganistán
Cambiamos de continente y nos pasamos directamente a Asia. Respecto a Afganistán, la lengua raíz es el sánscrito, una de las lenguas indoeuropeas más antiguas y documentadas. Originalmente, Afganistán era Ab-bar-Gan que significa 'país montañoso'.

 China
La lengua raíz es el sánscrito. Originalmente China era Cina-s, que significa 'reino medio'. El nombre en inglés se deriva de los gobernantes de la dinastía Qin (Chin) del siglo III a. C., que constituyeron la primera dinastía imperial de la antigua China.

 India
Proveniente del griego, India significa 'País del río Indo'. Y es que India es un término griego y latino para "el país del río Indo", y el Indo probablemente proviene de la palabra sánscrita sindhu, "mar".

 Japón
La lengua raíz es el chino. Originalmente, Japón era Cipangu que significa 'la tierra del sol naciente'. La palabra inglesa para Japón nos viene a través del nombre chino para el país "Cipangu". La expresión "tierra del sol naciente" es en realidad una traducción del nombre que usan los japoneses para referirse a su país, Nihon.

 Maldivas
La lengua raíz es el sánscrito. Originalmente, las Maldivas eran 'Guirnalda de islas', así como suena. Las 1.200 islas que forma la República de Maldivas representan un destino turístico muy frecuente con playas espectaculares y no es de extrañar que tal cantidad de islas fuesen bautizadas como collar o guirnalda de islas.

 Pakistán
La lengua raíz es el iraní-persa. Originalmente, Pakistán era Pakstan que significa país puro. El que es actualmente el quinto país más poblado del mundo, comparte su historia intermitentemente con Afganistán, India e Irán. Su fundación se produce en el año 1947.

 Rusia
La lengua raíz es el griego. Originalmente, Rusia era Rōs que significa 'tierra de los rus'. Se ha sugerido que Rus 'viene de Ruotsi, la palabra finlandesa para los suecos, y por lo tanto significa "vikingos suecos".

 Arabia Saudí
La lengua raíz es el árabe. Originalmente, Arabia Saudí era sa'di Arabia que significa 'tierra de buena fortuna'. Arabia se refiere a la región geográfica, principalmente la Península Arábiga y la palabra saudí representa "buena fortuna, felicidad".

Israel
Es un nombre hebreo (ישׂראל, Yisra'el o Yiśrā'ēl, árabe إسرائيل, Isrā'īl) cuyo significado es «el que lucha con Dios»; fue el nombre dado al patriarca bíblico Jacob, por el ángel con el cual luchó, camino de Betel según el relato bíblico (Génesis 32: 22-28).

 Australia
La lengua raíz es el neolatín, una versión del latín usada tras la Edad Media. Originalmente, Australia era Terra Australis Incognita que significa 'Tierra del Sur desconocida'. Al imaginar la existencia de una tierra ubicada en el hemisferio sur, los griegos inventaron el nombre este nombre tan curioso, "Tierra del sur desconocida".

 Tailandia
La lengua raíz es el tailandés. Originalmente, Tailandia era Thai, que significa 'Tierra de los libres'. Actualmente se conoce como el país de las sonrisas y es uno de los países más hospitalarios y cálidos que podemos encontrar en todo el Sudeste Asiático.

 Fiji
La lengua raíz es el Fiyiano-lenguas polinesias. Originalmente, las islas Fiji eran Viti, que significa 'Gran Fiji'. ¿Y qué es un gran fiji? El significado de Fiji se desconoce, ciertamente, pero toma su nombre de su isla más grande, Viti Levu, que significa "Gran Fiji".

 Nueva Zelanda
La lengua raíz de Nueva Zelanda es el holandés. Originalmente, Nueva Zelanda era Zeeland o Zelanda, que significa 'nueva tierra de mar'. Proviene de la provincia holandesa de Zelanda, "tierra marina".

Islas Salomón
El nombre de las islas Salomón proviene del español. En inglés, Solomon Islands y en español, islas Salomón, que significa claramente, las islas del Rey Salomón. ¿Quién bautizó a las islas con este nombre? Pues fue gracias al navegante español Álvaro de Mendaña de Neira (1542–95), inspirado en las historias incas de islas situadas al oeste del Perú, que habían sido la fuente del oro que adornaba la corte del famoso rey Salomón. Este navegante llevó a cabo dos expediciones al océano Pacífico y descubrió las islas Salomón y las islas Marquesas (de la Polinesia Francesa).

Bahamas
El nombre de Bahamas proviene del español. Originalmente Bahamas era Boo de las Bahamas que significa 'Tierra de mar poco profunda'. De todas formas, no está del todo claro de dónde sacaron las Bahamas su nombre, pero parece que significa precisamente "mar poco profundo".