La historia del latín comienza en el siglo VIII a. C. y llega, por lo menos, hasta la Edad Media.
Su nombre deriva de una zona geográfica de la península itálica
donde se desarrolló Roma, el Lacio (en latín, Latium).
Adquirió gran importancia con la
expansión de Roma y fue lengua oficial del imperio en gran parte de Europa y
África septentrional, junto con el griego. Como las demás lenguas indoeuropeas
en general, el latín era una lengua flexiva de tipo fusional con un mayor grado
de síntesis nominal que las actuales lenguas romances, en la cual dominaba la
flexión mediante sufijos, combinada en determinadas veces con el uso de las
preposiciones, mientras que en las lenguas modernas derivadas dominan las
construcciones analíticas con preposiciones, mientras que se ha reducido la
flexión nominal a marcar solo el género y el número, conservando los casos de
declinación solo en los pronombres personales (estos tienen, además, un orden
fijo en los sintagmas verbales).
El latín originó un gran número de
lenguas europeas, denominadas lenguas romances, como
-el “ARAGONÉS”
(De la península ibérica, hablada
actualmente por unas 10.000 a 12.000 personas, en varias zonas de Aragón,
donde tiene estatus de lengua propia),
-el “ARRUMANO”
(Comparte similitudes con el rumano,
pero a diferencia de este que tuvo influencias de las lenguas eslavas, el arrumano
tuvo influencia del griego. Algunos filólogos no lo consideran un idioma
separado, sino sólo un dialecto arcaico del rumano),
-el “ASTURLEONÉS”
(Es una lengua romance conocida por
diversos glotónimos como asturiano, leonés o mirandés. Tradicionalmente cada zona o región ha
utilizado un localismo para referirse a esta lengua, de esta forma podemos
encontrar diferentes denominaciones como cabreirés, senabrés, berciano, paḷḷuezu,
pixueto, etc.)
-el “CATALÁN”
(Català es el autoglotónimo y la
denominación oficial en las comunidades autónomas de Cataluña y las Islas
Baleares, en Andorra, en la ciudad italiana de Alguer y en la Franja oriental
de Aragón)
-el “CORSO” (Se habla principalmente
en la isla de Córcega. Su estatus como idioma es relativamente reciente -reivindicación
que data de los años ochenta del siglo XX-)
-el “EMILIANO-ROMAÑOL”
(Se habla en Italia noroccidental,
en la Emilia-Romaña, en el sur de Lombardía, norte de Toscana (Lunigiana) y en
el norte de Las Marcas. También se usa en San Marino.)
-el “ESPAÑOL”
(Pertenece al grupo ibérico y es
originaria de Castilla, reino medieval de la península ibérica. Es el segundo
idioma más hablado en todo el mundo)
-el “FRANCES”
( Se habla en Francia, Suiza,
Bélgica, Luxemburgo, Mónaco, Canadá, EEUU y muchos países de Africa y Asia.)
-el “FRANCO-PROVENZAL”
(Es una lengua románica que se usa
en algunas partes de Francia, Italia y Suiza. Su zona de distribución autóctona
es conocida como Arpitania.)
-el “FRIULANO”
(Actualmente la lengua cuenta con
720 000 hablantes (furlans), principalmente en la región italiana de
Friul-Venecia Julia (Friuli-Venezia Giulia) y es mayoritario en la región
histórica del Friul (Friûl y más ráramente Furlânei). Muchos friulanos
conservan su lengua en la emigración, algunos de ellos instalados en la región
del delta del Danubio, en Rumanía, donde emigraron en el siglo XIX.)
-el “GALLEGO”
(del subgrupo galaico-portugués
hablada principalmente en la comunidad autónoma española de Galicia. Está
estrechamente emparentado con el portugués con el que formó unidad lingüística
(galaicoportugués) durante la Edad Media.)
-el “ISTRIANO”
(El istriano, istriota o istrioto es
una lengua romance hablada en la región sur de la península de Istria,
especialmente en las ciudades de Rovinj (Rovigno) y de Vodnjan (Dignano). Istria
se encuentra ubicada en la parte superior del mar Adriático, en Croacia)
-el “ISTRORRUMANO”
(es el idioma más occidental del
conjunto balcanorrománico, se habla en el sector croata de la Istria oriental.)
-el “ITALIANO”
(proviene del Toscano arcaico y
pertenece al grupo itálico de la familia de lenguas indoeuropeas. Es el idioma
oficial de Italia, San Marino, Ciudad del Vaticano y uno de los cuatro idiomas
nacionales helvéticos (con el alemán, el francés y el romanche). Es, además,
lengua cooficial, con el croata, en el condado de Istria (Croacia), y con el
esloveno en los municipios costeros del Litoral esloveno.)
-el “LADINO”
(ladino en italiano, ladin en
ladino, Ladinisch en alemán) es una lengua retorrománica hablada en Italia, en
las regiones Trentino-Alto Adigio y Véneto, norte de África, Turquía, etc..
Está reconocido oficialmente en 54 comunas italianas de las provincias de
Trento, Bolzano y Belluno.
-el “LIGUR”
(Consiste en un grupo de dialectos
hablados en Liguria y el Bajo Piamonte al norte de Italia, en zonas de Cerdeña
y en Córcega, en la costa mediterránea de Francia)
-el “LOMBARDO”
(Se refiere a un dominio lingüístico
hablado principalmente en Lombardía (norte de Italia), en algunas áreas de las
regiones vecinas y en Suiza (cantón del Tesino).
-el “MEGLENORRUMANO”
(Está emparentada con el rumano, y
se habla en algunas poblaciones del norte de Grecia y el sur de Macedonia del
Norte.)
-el “NAPOLITANO” (Llamado de manera
local nnapulitano y en italiano napoletano) es la lengua romance hablada en
Campania y varias regiones vecinas del centro y del sur de Italia (Abruzos,
Apulia, Basilicata, Calabria, Lacio, Marcas y Molise). Lo hablan más de 11
millones de personas.
Se trata del idioma en que se
escriben todas las canciones folklóricas napolitanas, tales como 'O surdato
'nnammurato, 'O sole mio, Funiculì, funiculà, Torna a Surriento y Santa Lucia.
-el “OCCITANO”
(Es hablada por unos dos millones de
personas, mientras que diez millones tienen cierta competencia en el idioma,
casi todas ellas en el sur de la actual Francia —al sur del río Loira—, así
como en Italia —en los Valles Occitanos— y en España —en el Valle de Arán en el
Pirineo leridano—. El Estatuto de Autonomía de Cataluña de 2006 estableció la
oficialidad de la lengua occitana en toda Cataluña)
-el “PIAMONTÉS”
(Es una lengua romance con menos de
1 millón de hablantes en Piamonte, en el noroeste de Italia. El piamontés
pertenece al grupo galoitaliano y está relacionado con las lenguas romances
occidentales (en particular con el francés y el occitano)
-el “PORTUGUÉS”
(Actualmente, es la lengua principal
de Portugal, Brasil, Angola, Guinea-Bissau, Mozambique, Cabo Verde, Santo Tomé
y Príncipe y Timor Oriental;
-el “ROMANCHE”
(Es el nombre genérico para las
lenguas retorrománicas que se hablan en Suiza, donde goza de reconocimiento
como lengua nacional. Como lengua del grupo retorrománico tiene una gran
afinidad con el ladino dolomita y el friulano, lenguas habladas en el norte de
Italia. El romanche actualmente se restringe a algunas aldeas del cantón
montañoso de los Grisones (Suiza)
-el “RUMANO”
(Es hablada aproximadamente por 28
millones de personas de las cuales más de 19 millones viven en Rumanía, donde
es la única lengua oficial y, además, conforme a los datos de 2002, materna
para el 90 % de población. En Moldavia también es oficial, pero se llama
oficialmente moldavo.1 Es la lengua materna para el 80 % de población)
-el “SARDO”(Es una lengua romance
hablada por los sardos en la isla mediterránea y región autónoma italiana de
Cerdeña.
-el “SICILIANO”
(Muchos autores amplían el concepto
de lengua siciliana a todos los dialectos italianos extremomeridionales
hablados también en la península itálica, principalmente en el centro-sur de
Calabria, en Cilento y en Salento, en Apulia meridional) Difiere del italiano y
desciende del latín vulgar, con influencias del griego, catalán, español,
francés, provenzal y del árabe.
-el “VALÓN”
(Se habla en el sur de Bélgica, en
las provincias del Brabante valón, Lieja (salvo en la parte de habla alemana al
este), este de Henao, Namur y Luxemburgo (excepto en la región de Arlon y una
franja al sur), así como en la región alrededor de la ciudad francesa de Givet.
Es el idioma descendiente del latín más septentrional de toda la familia
lingüística.)
-el “VÉNETO”
(Hablada por 2 210 000 personas. La
mayor parte de los hablantes de véneto se encuentra en las regiones de Véneto y
en unas zonas de Friuli en Italia, existiendo minorías en Eslovenia, Croacia,
Argentina, Brasil y México (en Chipilo, Puebla, donde se habla la variante
llamada chipileño). A pesar de que a veces es referido como un dialecto del italiano,
no proviene del idioma italiano, y el véneto posee su propia morfología,
sintaxis y léxico - al igual que muchos otros 'dialectos' italianos
(napolitano, siciliano, ligur, etc.).
y otros ya extintos, como el “DALMÁTICO”
, hablada hasta el siglo XIX a lo largo de las costas de Dalmacia y en una
pequeña parte de Albania.
También ha influido en las palabras
de las lenguas modernas debido a que durante muchos siglos, después de la caída
del Imperio romano, continuó usándose en toda Europa como lengua franca para
las ciencias y la política, sin ser seriamente amenazada en esa función por
otras lenguas en auge (como el castellano en el siglo XVII o el francés en el
siglo XVIII), hasta prácticamente el siglo XIX.
La Iglesia católica lo usa como
lengua litúrgica oficial (sea en el rito romano sea en los otros ritos
latinos), aunque desde el Concilio Vaticano II se permiten además las lenguas
vernáculas.
También se usa para los nombres
binarios de la clasificación científica de los reinos animal y vegetal, para
denominar figuras o instituciones del mundo del Derecho, como lengua de
redacción del Corpus Inscriptionum Latinarum, y en artículos de revistas
científicas publicadas total o parcialmente en esta lengua.
El estudio del latín, junto con el
del griego clásico, es parte de los llamados estudios clásicos, y
aproximadamente hasta los años 1960 fue estudio casi imprescindible en las
humanidades. El alfabeto latino, derivado del alfabeto griego, es ampliamente
el alfabeto más usado del mundo con diversas variantes de una lengua a otra.
Incluso, hasta podemos encontrar frases
en latín, en diversas obras teatrales contemporáneas, como “Extraños hábitos”: “In
nómini patri, in nómini sactum, séculum, seculearum al lorum…!!!”
No hay comentarios:
Publicar un comentario